Théâtre de la Cité

Centre
Dramatique
National

La saison
26 janvier – 5 février 2027
 

Mon Frère

Texte
François Gremaud
avec la collaboration de
Christian Gremaud
Mise en scène et conception
François Gremaud / 2b company

Représentations

Mar. 26 janv. 2027
20h00
Mer. 27 janv. 2027
20h00
Jeu. 28 janv. 2027
20h00
Ven. 29 janv. 2027
20h00
Sam. 30 janv. 2027
18h00
Lun. 1 févr. 2027
20h00
Mar. 2 févr. 2027
20h00
Mer. 3 févr. 2027
20h00
Jeu. 4 févr. 2027
20h00
Ven. 5 févr. 2027
20h00
* Représentations scolaires

Résumé

Mon Frère met en scène Christian, en sa qualité de personnage principal de la pièce et d’interprète de ce personnage(qui lui ressemble beaucoup).
Christian est sourd. Il est le frère du metteur en scène (qu’il interprète parfois).
Il se raconte en langue des signes, accompagné sur scène par la voix de son interprète (sa traductrice LSF, cette fois).
En se racontant – ses luttes quotidiennes tressées de joies et de peines – il raconte également l’histoire, les particularités et les combats de sa communauté et de sa langue.
Sous les mots dessinés dans le vide, dans la vibration du corps de Christian, personnage principal sans cesse « empêché » par les circonstances, l’inexorable joie de vivre et l’irrépressible besoin de communiquer de Christian, son interprète.

Distribution

Texte
François Gremaud
avec la collaboration de
Christian Gremaud
Mise en scène et conception
François Gremaud / 2b company
Spectacle accompagné par le
Théâtre de la Cité
Avec
Christian Gremaud et François Gremaud
Assistanat à la mise en scène et en tournée
Odile Cantero
Assistanat en tournée
Élima Héritier
Accompagnement artistique et linguistique
Emmanuelle Laborit Jennifer Lesage-David IVT – International Visual Theatre
Direction technique 2b company
William Fournier
Musique
Arrangement Luca Antignani Interprétation Quatuor Espejo Stephan Eicher
Son
Anne Laurin
Lumière
William Fournier
Costumes
Anne-Patrick Van Brée
Interprètes LSF (langue des signes française) en création
Mélanie Monnard et Lorette Gervaix
Traduction et surtitres
Sarah Jane Moloney (anglais) et Sophie Müller (allemand)
Administration, production, diffusion
Michaël Monney, Noémie Doutreleau et Morgane Kursner

Production
2b company

Coproduction
Théâtre de Vidy-Lausanne (CH), ThéâtredelaCité – CDN de Toulouse Occitanie (FR), Comédie de Genève (CH) et Maillon, Théâtre de Strasbourg – Scène européenne (FR)

Soutiens
La 2b company est au bénéfice d’une convention de soutien conjoint avec La Ville de Lausanne, le Canton de Vaud et Pro Helvetia, Fondation suisse pour la culture.

Loterie Romande, Fondation Jan Michalski, Fondation Ernst Göhner, Fondation Philanthropique Famille, Sandoz, Fondation Leenaards et Pour-cent culturel Migros

Informations

Théâtre

Le CUB
Durée estimée 1h45

En Français et Langue des Signes Française, surtitré en Français

Saison 2026-2027

Tu sais, cette vivacité, c’est vraiment moi. Je suis toujours en mouvement, avec plein d’énergie et d’enthousiasme.
Je réagis vite, j’ai les idées claires, et je suis constamment curieux de découvrir de nouvelles choses, de vivre de belles expériences.
C’est un don que j’ai et qui m’aide à avancer, à ne pas me laisser abattre par les obstacles. Je ne baisse jamais les bras, au contraire, je me bats toujours pour aller de l’avant. Je suis rapide d’esprit parce que j’ai cette volonté de continuer à avancer, toujours enthousiaste et à la recherche de nouvelles curiosités. Ça me fait me sentir vivant, vraiment.
C’est un peu comme si cette vivacité était mon moteur, non seulement pour réussir, mais aussi pour profiter pleinement de la vie et de tout ce qu’elle m’offre. Et je pense que c’est grâce à cette énergie que je garde une attitude positive, même face aux moments difficiles.

Christian Gremaud