Beaucoup de bruit pour rienThéâtredelaCité

(…)
16 – 18 juin 2021
 

Beaucoup de bruit pour rien

De
William Shakespeare
Mise en scène
Maïa Sandoz Paul Moulin
Spectacle accompagné par le
ThéâtredelaCité
Spectacle adapté en LSF le 18 juin

Représentations

Mer. 16 juin 2021
19h30
Jeu. 17 juin 2021
19h30
Ven. 18 juin 2021
20h30
* Représentations scolaires

Distribution

De
William Shakespeare
Mise en scène
Maïa Sandoz Paul Moulin
Avec
Serge Biavan Maxime Coggio Christophe Danvin Mathilde-Edith Mennetrier Gilles Nicolas Paul Moulin Soulaymane Rkiba Aurélie Vérillon Mélissa Zehner
Traduction et adaptation
Clémence Barbier Paul Moulin Maïa Sandoz Paolo Sandoz
Assistanat à la mise en scène
Clémence Barbier
Création lumière
Bruno Brinas
Création sonore et musicale
Christophe Danvin
Mise en espace sonore
Jean François Domingues Samuel Mazzoti
Scénographie et costumes
Catherine Cosme
Collaboration chorégraphique
Gilles Nicolas assisté de Stan Weiszer
Collaboration artistique
Guillaume Moitessier
Administration et production
Agnès Carré
Production et diffusion
Olivier Talpaert
Régie générale
David Ferré
Régie plateau
Paolo Sandoz

Production
Théâtre de L’Argument

Coproduction
MC2 de Grenoble, ThéâtredelaCité – CDN Toulouse Occitanie, L’Equinoxe – Scène Nationale de Châteauroux, Théâtre des 4 saisons de Gradignan, Espace d’Albret de Nérac, Théâtre 71 de Malakoff et La ferme du Buisson, Scène nationale de Marne la Vallée-Noisiel

Avec le soutien de l’EMC de St-Michel-sur-Orge, de La Piscine de Chatenay-Malabry, des 3T de Châtellerault, de la DRAC d’Île-de-France – ministère de la Culture, du Conseil Départemental du Val-de-Marne et de la Région Île-de-France

L’équipe artistique a été accueillie en résidence pendant 3 semaines.

Informations

La Salle
Durée estimée 1h50


Vendredi 18 juin à 20h30, une représentation sera adaptée en Langue des Signes Française.
Traduction et adaptation réalisées par Lucie Lataste et Patrick Gache
Places à 8 euros / réservation par mail : m.guilbault@theatre-cite.com

Saison 2020-2021
Théâtre

Résumé

Le prince Don Pedro et ses hommes rentrent victorieux de la guerre. Le triomphe est célébré chez Léonato. Les jeunes Claudio et Héro (la fille de Léonato) tombent amoureux et leur mariage est rapidement annoncé.

De son côté, le frère bâtard de Don Pedro, le fourbe Don Jean, décide d’assouvir son besoin irrépressible de vilénie… en ourdissant un complot. Il envoie son acolyte courtiser Marguerite, la femme de chambre de Héro, l’habille comme elle, met en scène leurs ébats nocturne. Il fait croire ainsi à Claudio qu’Héro lui est infidèle. Le jeune homme, fou de jalousie, se résout à trainer Héro dans la boue, publiquement… Au même moment, les autres invités de la fête tendent un piège à leurs amis Béatrice, nièce de Léonato et Bénédict, chevalier du prince, qui se querellent depuis toujours, afin qu’ils tombent amoureux l’un de l’autre.

L’histoire de Beatrice et Bénédict, qui s’opposent vigoureusement à l’amour mais qui succombent à la première occasion, vient gaiement contrebalancer la noirceur de l’intrigue principale.

L’éventail des registres de jeu est ici complètement déployé par le génie de Shakespeare, dans le désordre : clown, masque, comédie, drame, ironie, rhétorique, lyrisme, tragédie, satire, cynisme, pathos, burlesque, poésie, chanson. Son rythme soutenu, sa rhétorique jubilatoire et ses incroyables variations de ton exercent un charme puissant et en font l’une des plus remarquables comédies de Shakespeare.

© Ulla Milbrath

Teaser de répétitions

Teaser de répétitions © Théâtre de L’Argument / Février 2021
Musique originale Christophe Danvin, Image Kenza Vannoni

Adaptation Langue des Signes Française

En quelques mots…

Amours interdits
Classique en jean et en baskets
Comédie
Troupe
Poupées russes

Présentation

Mosaïque
Liste
Découvrez aussi